Content Translation ( Myanmar ~ English
Translation
1,000 ~ 12,000 MMK
Posted 5 months ago
Project Description
We need Myanmar-English Translator who can translate for Myanmar Tech Press internet web site.
https://en.myanmartechpress.com/
Project Outlines
https://mm.myanmartechpress.com/mobile-world-congress-shanghai-2019/
https://mm.myanmartechpress.com/android-developers-conference/
https://mm.myanmartechpress.com/metro-and-ongo-payment/
https://mm.myanmartechpress.com/2024-mobile-data/
• Must use a professional and journalistic style for grammar usage
• Must use soft version of Grammar Check after translating
• Must have eloquent writing and using circuitous words are not allowed.
• Must use easy to read words and make the sentences appeal to the readers.
• Not allow using Translator applications or software.
• Prefer structured, coherent, and imposing compositions than direct translations.
• Can ask the original author for any misapprehending words or sentences.
• The translation must be compendious.
• We will not pay by the per-article.
• We will have many projects and the best payment offer to those who work well.
Noted !! *** Please send the first three sentences translation of any of the above links as a sample to us.
(We will check it first, then we will decide to hire you).
*****Please check your email after Bid.*****
https://en.myanmartechpress.com/
Project Outlines
https://mm.myanmartechpress.com/mobile-world-congress-shanghai-2019/
https://mm.myanmartechpress.com/android-developers-conference/
https://mm.myanmartechpress.com/metro-and-ongo-payment/
https://mm.myanmartechpress.com/2024-mobile-data/
• Must use a professional and journalistic style for grammar usage
• Must use soft version of Grammar Check after translating
• Must have eloquent writing and using circuitous words are not allowed.
• Must use easy to read words and make the sentences appeal to the readers.
• Not allow using Translator applications or software.
• Prefer structured, coherent, and imposing compositions than direct translations.
• Can ask the original author for any misapprehending words or sentences.
• The translation must be compendious.
• We will not pay by the per-article.
• We will have many projects and the best payment offer to those who work well.
Noted !! *** Please send the first three sentences translation of any of the above links as a sample to us.
(We will check it first, then we will decide to hire you).
*****Please check your email after Bid.*****
4058931 594 total views
One-time Fixed Project
4 Days
01/07/2019 03:30 PM
08/07/2019 08:41 AM
English
8 freelancers submitted proposals and 1 freelancer hired
Please login to see the bids.
About Client
Myanmar Tech Press
Yangon
0 open projects
171 projects hired
171 projects completed
Please login to view the details.